Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12323/3829
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHadaegh, Bahee-
dc.contributor.authorTorabi, Venus-
dc.date.accessioned2018-10-12T08:17:26Z-
dc.date.available2018-10-12T08:17:26Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationKhazar Journal of Humanities and Social Sciencesen_US
dc.identifier.issn2223-2621-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12323/3829-
dc.description.abstractThe present article is a critical scene for studying Ghazal 1975, an Iranian film by Masud Kimiai and Natalie Bookchin’s videogame, The Intruder 1999, both adapted from Borges’s short story, “The Intruder”. Exploiting Linda Hutcheon’s A Theory of Adaptation (three modes of engagement in a story), the concentration is on showing how Borges’s story, as a telling mode (print), is remediated into showing (film) and interactive (video game). Ghazal exercises both fidelity criticism and appropriation regarding contextualization and adaptability, whereas The Intruder is a game of narration and interaction simultaneously, where the significance lies at studying the game’s “narrative mode” as a show case of Cyber Literature. The effort is aimed at scrutinizing how literary adaptations as forms of remediation are practically the manifestations of change in the storytelling narrative modes.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherKhazar University Pressen_US
dc.relation.ispartofseriesVolume 21;№ 3-
dc.subjectAdaptationen_US
dc.subjectBookchinen_US
dc.subjectBorgesen_US
dc.subjectghazalen_US
dc.subjectkimiaien_US
dc.subject“The intruder”en_US
dc.subjectthe intruderen_US
dc.titleBorges’s “The Intruder” Remediated: Adaptation to Silver/Cyber Screensen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:2018, Vol. 21, № 3

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Bahee Hadaegh.pdf471.29 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.