<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/20.500.12323/6295" />
  <subtitle />
  <id>http://hdl.handle.net/20.500.12323/6295</id>
  <updated>2026-04-04T03:29:49Z</updated>
  <dc:date>2026-04-04T03:29:49Z</dc:date>
  <entry>
    <title>An Analysis of Epidemic Narratives in Russian Author Mikhail Bulgakov’s “A Young Doctor’s Notebook”</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/20.500.12323/6300" />
    <author>
      <name>Emir, Badegul Can</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/20.500.12323/6300</id>
    <updated>2023-01-10T06:17:13Z</updated>
    <published>2022-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: An Analysis of Epidemic Narratives in Russian Author Mikhail Bulgakov’s “A Young Doctor’s Notebook”
Authors: Emir, Badegul Can
Abstract: Epidemics are significant events that deeply affect societies in every period of human history.&#xD;
With this feature, epidemics have been the subject of the literary work –which is always&#xD;
sensitive to the world realities and utilizes them in their fictions– and have taken their place&#xD;
in many authors’ subject spectrum. In the works of doctor writer Mikhail Bulgakov (1891-&#xD;
1940), who was one of these writers, you can witness the reflections of medical studies on&#xD;
creativity. A Young Doctor’s Notebook (1925) is one of the author’s most interesting medical&#xD;
stories. A doctor in this story by M. Bulgakov -who was also a medical doctor- struggles with&#xD;
various diseases and epidemics.&#xD;
The current study conducted in the light of qualitative research methods in the example of&#xD;
M. Bulgakov’s work, A Young Doctor’s Notebook, seeks to communicate both a doctor’s&#xD;
reaction and impressions and the public’s attitude towards the epidemic through the analysis&#xD;
of written documents. The current paper, an example of how a literary work might act as a&#xD;
guide in combating the epidemic and minimizing the disease effects through the medical&#xD;
explanations of the story A Young Doctor’s Notebook on fictitious issues, draws attention to&#xD;
the fact that literary works (medical stories) might contribute to the discussions on the&#xD;
epidemic, especially on the axis of the doctor-patient relationship.</summary>
    <dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Braveman Koroghlu and Translation of Epic as a Factor of Cross-lingual and Cross-cultural Transfers</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/20.500.12323/6299" />
    <author>
      <name>Isaxanli, Hamlet</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/20.500.12323/6299</id>
    <updated>2023-01-10T06:14:58Z</updated>
    <published>2022-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Braveman Koroghlu and Translation of Epic as a Factor of Cross-lingual and Cross-cultural Transfers
Authors: Isaxanli, Hamlet
Abstract: Koroghlu Dastani (The Epic of Koroghlu), common heroic epic of the Turkic peoples, was&#xD;
firstly recorded and then translated into English by Alexander Chodźko in 1834. It became&#xD;
popular in Europe and during short time translated into different languages, such as French,&#xD;
German and Russian. Romantic Koroghlu character inspired writers, such as George Sand&#xD;
and Henry Longfellow. Koroghlu Dastani travelled through the languages and cultures, and&#xD;
following the USA after Europe, Longfellow wrote the poem named The Leap of Roushan&#xD;
Beg based on the motives of Koroghlu Dastani. Two American composers wrote music&#xD;
(ballads) to this poem. Firstly, this poem of Longfellow, then in modern time Koroghlu&#xD;
Dastani itself published by Chodźko in English were translated back into Azerbaijani&#xD;
language. This article put under close scrutiny the Koroghlu Dastani, studying thoroughly&#xD;
how this epic turned to be the source of inspiration in Europe and North America for writers&#xD;
and composers; and triggered translation activities into English, French, Russian, and&#xD;
Azerbaijani languages and further considers its contribution to cultural transfers.</summary>
    <dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Blogging as a tool to enable students to write more effectively</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/20.500.12323/6298" />
    <author>
      <name>Barua, Nivedita Malini</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/20.500.12323/6298</id>
    <updated>2023-01-10T06:11:19Z</updated>
    <published>2022-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: Blogging as a tool to enable students to write more effectively
Authors: Barua, Nivedita Malini
Abstract: Blogging is usually associated with the posting of informal texts, but academic blogs have&#xD;
also become quite popular as they facilitate the exchange of ideas in many fields of study.&#xD;
This paper explores the scope of blogging in making tertiary level students more aware of a&#xD;
few important aspects of academic writing. The two objectives of this paper were to&#xD;
determine whether blogging can i) enable students to understand and practice the mechanics&#xD;
of academic writing, and ii) motivate the learners to write longer texts. The study was a quasiexperimental research that was conducted by the researcher in the classroom. The findings&#xD;
indicate a significant difference in the way learners understand the mechanics of academic&#xD;
writing due to blogging. The findings also revealed that learners are more motivated to write&#xD;
longer text while blogging. This study recommends the use of blogging as a tool in order to&#xD;
teach academic writing at the tertiary level. However, the lack of familiarity with technology&#xD;
among a number of students in India is still a cause for concern.</summary>
    <dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>The Relationship between Learner Autonomy and Language Learning Strategies among English for Medical Purposes (EMP) Students in Turkey</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/20.500.12323/6297" />
    <author>
      <name>Chetin, Hatice Kubra</name>
    </author>
    <author>
      <name>Mede, Enisa</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/20.500.12323/6297</id>
    <updated>2023-01-10T06:08:23Z</updated>
    <published>2022-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Title: The Relationship between Learner Autonomy and Language Learning Strategies among English for Medical Purposes (EMP) Students in Turkey
Authors: Chetin, Hatice Kubra; Mede, Enisa
Abstract: The purpose of this research was to find out the level of learner autonomy, the use of language&#xD;
learning strategies and examine the relationship between them in the English for Medical&#xD;
Purposes (EMP) program in Turkey. The study also aimed to shed light on EMP learners’&#xD;
and their instructors’ perceptions regarding ESP instruction. In this mixed-method study, the&#xD;
data were collected from two questionnaires applied to gather information on the level of&#xD;
learner autonomy, and the frequency of the use of learning strategies; a placement test&#xD;
administered at the very beginning of the semester, and semi-structured interviews conducted&#xD;
with the participating learners and their instructors. The findings revealed that the students&#xD;
were moderately autonomous. Social and metacognitive learning strategies were most&#xD;
frequently used by the participants. Additionally, there was a varied relationship between&#xD;
learner autonomy and the use of learning strategies. However, no significant correlation was&#xD;
found in their proficiency level. Finally, both EMP students and their instructors shared&#xD;
positive perceptions of ESP instruction.</summary>
    <dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

