Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/20.500.12323/7744
Title: | English category of voice and its linguistic features |
Authors: | Isayeva, Svetlana |
Issue Date: | 2017 |
Series/Report no.: | ;Master thesis |
Abstract: | The main goal of this thesis is to help in understanding Voice influence on the reader that is reached by the use of a large quantity of various means. The category of Voice can appear in every utterance and in order to identify this category it is necessary to analyze the speech and understand how the different types of voice can impress the speaker`s voice dignity. Each language has a certain set of tenses. In grammar, tense is a category that expresses time and are usually showed by the use of specific forms of verbs. Some languages have all 3 tenses (past, present and future), but some have only 2 (past and non past). The problem of transfer of Voices from the original text in translation is one of the main and actual problems in this theory of translation and in practical activities of translators. The paper provides an overview on what are generally considered the most important lexica- grammatical problems of Voice translation and it is one of the theoretical frameworks of the thesis. Furthermore, the grammatical category 'ergative verbs' and its main features is described and discussed in a rather detailed way, with a separate focus on various attempts of classification of ergativity. The findings of this thesis are based on the practical study in Voice and the results of our search are analyzed both quantitatively and qualitatively that is the core of this thesis. The theoretical framework of the thesis combines different description of passive voice constructions and analyze the voice translation in order to provide the translation of voice. The focus will be laid upon the use passive voice, occurrence and the alternative ways of translation of the passive voice sentences from English to Azerbaijani will be mentioned. The actuality of this thesis is described by the problems related with a lexical construction of Voice. The problems of translation into different languages stay unsolved and are regarded to be significant. The purpose of thesis is the main role of voice categories and the ways its translation into target translation and ergative verb translation. The purpose and functions of the thesis is the analysis of the main categories of English voice, its construction and our purpose in this thesis is to investigate the nature of voice and types of ergative verbs and their meaning and examines of the theoretical discussions about voice translation. |
Description: | Major: 66269 – Translation Supervisor: PhD. Eldar Shahgaldiyev |
URI: | http://hdl.handle.net/20.500.12323/7744 |
Appears in Collections: | Thesis |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
English category of voice and its linguistic features.pdf | 571.52 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.